
Toluca, Edo, de México, Viernes 22 de Julio de 2022
Por Guillermo Navarro López

El día de hoy presentó la maestra Dafne Angélica León Campuzano su ensayo “Vestimenta Mazahua, identidad cultural del noroeste del Estado” quien con la venia del maestro-presidente Doctor Germán García Salgado recibió una calurosa bienvenida, Con los comentarios de la presidenta de la academia de cultura, Maestra Aída Guadarrama Lozano.
Nos ha recordado que el vocablo náhuatl, Mazahua significa: “Gente del venado”, por su primer jefe que se llamó “Mazatl-Tecutli” y que las raíces del pueblo Mazahua provienen de la fusión racial y cultural de los asentamientos Tolteca-Chichimecas.
En su discurso la maestra mencionó que los Mazahuas constituyen el pueblo indígena originario más numeroso en el Estado de México y que se encuentran en la parte noroeste del Estado de México abarcando 14 municipios: “Ixtlahuaca, Temascalcingo, Atlacomulco, Donato Guerra que anteriormente se llamó “Villa la Asunción Malacatepec” donde el que suscribe, creció en su adolescencia y comenta que a este asentamiento se le conoció como Zaachila en donde se encuentran al fondo de su cascada las pinturas rupestres que describen su origen. El Oro, Villa Victoria, Villa de Allende, Jocotitlán, Almoloya de Juárez Valle de Bravo, Ixtapan del oro y San Felipe del progreso con San José del Rincón. Asimismo,ilustró a los asistentes con información de los Mazahuas tal como su actividad económica, características de la etnorregión, su sistema de relaciones sociales, autonomía lingüística y política, historia de su migración, conquista y evolución histórico social a través de la historia.
Al terminar su discurso le fueron impuestos la venera histórica de la benemérita SOMEGEM, y el pin conmemorativo a manos del Maestro-Presidente Germán García Salgado.

Toma de protesta de la maestra León Campuzano a manos del Maestro-Presidente Germán García Salgado
La maestra Aida Guadarrama en sus comentarios sobre la vestimenta Mazahua recitó el histórico poema de Miguel León-Portilla “Cuando muere una lengua” dedicado a los pueblos indígenas.

Presidenta de la academia de cultura Maestra, Aída Guadarrama Lozano
Cuando muere una lengua
las cosas divinas,
estrellas, sol y luna;
las cosas humanas,
pensar y sentir,
no se reflejan ya
en ese espejo.
Cuando muere una lengua
todo lo que hay en el mundo,
mares y ríos,
animales y plantas,
ni se piensan, ni pronuncian
con atisbos y sonidos
que no existen ya.
Cuando muere una lengua
entonces se cierra
a todos los pueblos del mundo
una ventana, una puerta,
un asomarse
de modo distinto
a cuanto es ser y vida en la tierra.
Cuando muere una lengua,
sus palabras de amor,
entonación de dolor y querencia,
tal vez viejos cantos,
relatos, discursos, plegarias,
nadie, cual fueron,
alcanzará a repetir.
Cuando muere una lengua,
ya muchas han muerto
y muchas pueden morir.
Espejos para siempre quebrados,
sombra de voces
para siempre acalladas:
la humanidad se empobrece.
Me despido hasta el siguiente reportaje, con un confraterno abrazo, deseándoles amor, paz y muchas bendiciones
Guillermo Navarro López, gnavarrolopez@hotmail.com

Más historias
Casi 100 años de historia en un recorrido: Museo Hidromineral de Tehuacán abre sus puertas en Semana Santa
Sin Dios no hay paz: llamado global de Reinos Unidos desde México
El artista y productor ganador del Grammy, DJ Khaled, se une a SportyBet como embajador global de la marca